Купить книги под переводом Салье (Книга Тысячи и одной ночи в восьми томах)
Будем рады ответить на Ваши вопросы
watsap
telergamm

Книга Тысячи и одной ночи в восьми томах

Антикварные книги
Москва, 1958 г., Москва, 1959 г.

Перевод с арабского М.А. Салье
Том 1. Москва, 1958 г. 383 страницы.
Том 2. Москва, 1958 г. 448 страницы.
Том 3. Москва, 1958 г. 384 страницы.
Том 4. Москва, 1958 г. 496 страниц.
Том 5. Москва, 1959 г. 472 страниц.
Том 7. Москва, 1959 г. 480 страниц.
Том 8. Москва, 1959 г. 440 страниц.

«Книга Тысячи и одной ночи» в восьми томах — это первый полный русский перевод знаменитого арабского сборника сказок, выполненный Михаилом Александровичем Салье прямо с оригинального арабского текста. Издание включает 1001 ночь, в ходе которых Шахерезада рассказывает царю Шахрияру удивительные истории, чтобы спасти свою жизнь.Среди сказок — такие шедевры, как «Аладдин и волшебная лампа», «Али-Баба и сорок разбойников», «Синдбад-мореход», а также десятки менее известных, но глубоких по сюжету и символике рассказов о любви, верности, предательстве, чудесах, джиннах, колдунах и путешествиях. Издание ценится за: точность перевода с арабского языка, богатый литературный стиль, научные примечания и предисловие, красочное оформление и иллюстрации (в некоторых изданиях). Это не просто сборник сказок, а энциклопедия восточной культуры, вобравшая в себя персидские, индийские, египетские и арабские мотивы, легенды и моральные уроки.

  • ВА-13486
  • Антикварные книги
  • Москва, 1958 г., Москва, 1959 г.
  • 383 страницы, 448 страницы, 384 страницы, 496 страниц, 472 страниц, 480 страниц, 440 страниц
  • 20,5х13,5 см
  • Цена по запросу